唐人街是华裔移民初到美国的落脚地,一直充当移民的庇护所。随着中产化之后移民的迁离,以往的唐人街渐渐消失。新移民怀揣着金钱和梦想,分散居住在美国各地。他们希望融入当地,成为一个真正的“美国人”。编辑/蔡捷文
19世纪中叶,华人漂洋过海到旧金山一带挖矿和修铁路。受排华政策影响,他们聚集而居,形成美国最早的华人社区,称为唐人街(Chinatown)。这种以家庭和亲友互助为基础的社区形式为新移民提供了工作和生活上的便利。图为1951年,美国旧金山唐人街。Magnum Photos/Burt Glinn
早期华裔移民主要经营餐馆、洗衣店等,为华人劳工提供生活服务。随着当地人对中式餐馆的喜爱,唐人街商业逐渐兴旺,变为繁华街道。除了中式餐馆,一些具备中国特色的手工艺商店也逐渐兴起。图为1950年,美国纽约唐人街,美国人在一家华人经营的中式餐馆吃饭。Getty Images/Leonard Mccombe
1965年,随着美国政府放宽移民的改革法案,引发了移民潮,每年有大量华人涌入美国,推动了80年代和90年代唐人街的转型。非法移民是移民潮中重要的角色,长期以来,他们是唐人街的主要劳动力。图为1996年,美国纽约,非法移民者住在阳台。Chien-Chi Chang/Magnum Photos
早期华人移民几乎是男人,他们把父母和妻儿留在中国,自己在美国过单身日子,劳动所得则寄回家乡。图为1996年,美国纽约,一名移民在玩充气人偶。Chien-Chi Chang/Magnum Photos
早期华人移民几乎是男人,他们把父母和妻儿留在中国,自己在美国过单身日子,劳动所得则寄回家乡。图为1996年,美国纽约,一名移民在玩充气人偶。Chien-Chi Chang/Magnum Photos
非法移民也带来了唐人街的黑帮问题。起初帮派的成立是为了自我保护,对抗非华裔,后来逐渐演变为集合了黄、赌、毒的犯罪团伙。帮派之间为了争夺地方控制权,经常有斗争。图为1989年,美国纽约,当时势力最强的华人黑帮“鬼影”在总社集会。Patrick Zachmann/Magnum Photos加拿大华人网 http://www.sinonet.org/