马克·奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介新书,并为读者签名。(记者李玥/摄影)
马克?奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介新书,并为读者签名。(记者李玥/摄影)
马克?奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介新书,并为读者签名。(记者李玥/摄影)
马克?奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介新书,并为读者签名。(记者李玥/摄影)
马克?奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介自己的新书,并为读者签名。(记者李玥/摄影)
马克·奥巴马在曼哈坦上西城的邦诺书店推介自己的新书。(记者李玥/摄影)
奥巴马总统长居中国的弟弟马克·奥巴马(Mark Obama Ndesandjo),15日带着自己的英文新书「多元文化:认识自我的漫漫长路(An Obama's Journey:My Odyssey of Self-Discovery Across Three Cultures)」来到纽约,昨晚在曼哈坦的Barnes & Noble举行签名售书会,近百名当地的书迷们闻讯喜捧新书,认真地听他亲自解说朗读节选片段。这是他写的第二本书,也准备首次推出中文版,目前正与中国的出版商洽谈。
马克是奥巴马同父异母的弟弟,长年居住于中国广东省深圳市。15日晚他戴着在印尼买的头巾,穿着绿色西服出现在曼哈坦签名售书会上。他的个头很高,不断地发出爽朗的笑声,眉目嘴角间流露出哥哥的影子。他说在这本着作中讲述了许多与自己父亲有关的故事,与哥哥奥巴马在「我父亲的梦想」裡刻画的父亲形象有许多不同的地方。他昨晚分享了自己写书的心得,并回答书迷们的问题,现场数次响起热烈的掌声。
马克说,他于1988年首次与哥哥奥巴马见面的时候,因为各自成长环境不同,气氛冷澹、场面尴尬。但20年后被已经当选总统的奥巴马邀请参观白宫时,却为哥哥感到骄傲。短短近一小时的白宫家庭之旅,他见到的是神采飞扬的哥哥而非总统,还亲自引导家庭成员参观、搀扶行动不便的老人上楼梯。但数年后兄弟俩再次在中国会面时,他发现哥哥瘦了一圈,眼角满布皱纹,深知担着国家重任的哥哥一直很劳累的工作。他说,「哥哥成为总统,不仅是家族的骄傲,也是全美国的骄傲。他打破了太多不可能,新美国开始了!」
马克·奥巴马的妻子是河南人,文静贤惠的她目前全心帮助丈夫,当一位贤内助。她提到,预计若是顺利,年底该书会出中文简体字与繁体字版本,希望海内外的华人读者都有机会阅读。
加拿大华人网 http://www.sinonet.org/