哈佛建校380年,终于有一名来自中国大陆的学生站在哈佛毕业典礼的讲台上。
那么,什么时候才有来自大陆的中国老师站上哈佛的讲坛,给哈佛学子授课呢?
这个事情已经发生在137年前,有个不知名的中国人被哈佛大学请上了大学讲坛,教一群金发碧眼的哈佛学子说中国话、读中国诗。
这事听起来是不是有点像今天孔子学院在做的事情?137年前是哪年?1879年。那时的中国还是清朝,清朝人竟然前往哈佛教书,是不是有点让人匪夷所思?
原来,1840年鸦片战争后,中国的市场被逐渐打开,中美之间的贸易往来日益密切。美国商人在华经商,需要培养一些懂得中国国情、中国文化、中国礼节的人,来协调两国之间的商贸活动。同时,美国人也希望从本国多培养一些中国通,最好能像英国人赫德一样,进入大清国的海关等政府机构,送美国人去当中国的公务员。
几个商人一合计,这事无非是出钱、找人、找办学机构。钱的问题好解决,有如此战略眼光的商人,凑几千美金支持办学不在话下;办学机构也不难找,哈佛大学虽然觉得开设中文课程有点天方夜谭,但如果能开得起来,也是一项填补高等教育空白的举动;剩下的事,就是如何去请中文老师了。
哈佛大学当时的校长埃里奥特就写信请在中国的朋友帮忙,几经辗转,联系到了任职宁波税务司的美国人杜德维,杜德维自己有个中文老师,名叫戈鲲化。
杜德维就是戈鲲化教出来的学生,他有教育美国人学中文的经验;戈鲲化还在宁波的美国领事馆长期任职,对美国也并不陌生。一琢磨,杜德维就把自己的老师推荐给了哈佛大学的校长。于是,一纸合同送到了戈鲲化面前,从1879年9月1日起,至1882年8月31日止,授课三年,每月薪金200美元,往来旅费(包括随同人员)亦由校方负担。至于在课程的设置、学生人数、教学时间,则由哈佛校方统一安排。
戈鲲化揣着哈佛大学的教职合同,拖家带口飘洋过了海。他并不知道手里的那份合同,一百多年后有多少博学鸿儒抢破头皮都拿不到,而他就这么阴差阳错地拿到了手。
戈鲲化去美国教人学中国文化,第一个绕不开的问题就是戈鲲化“托福成绩”如何?美式英语会说吗?在中国的时候,因为要教西方学生并兼职翻译,戈鲲化对英语有些了解。他的学习能力很强,一到哈佛进入真正的“英语世界”,一番勤学苦练,他很快就摆脱了语言的障碍,能比较随意地用英语和人们交谈,在社交活动中也积累了不错的声望。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/