首先来看看今天英国各大新闻媒体的头条。。。
Singles Day 2015 just became the biggest online shopping day inhistory(Telegraph) 一个是有史以来最大的网购日;
Chinas’Singles’Day: The World’s biggest onlineshopping spree (BBC) 一个是全世界最大的网购狂欢;
这评价也(shi)是(zhi)跪(ming)了(gui)!
Telegraph用了一个视频介绍了咱们光棍节的由来,以及本年度双11的0点战绩!
看看这翻译,意译是单身节,直译就是“bare sticks holiday光棍节”~
据说,在上个世纪90年代,曾经有大批的中国学生庆祝过“反情人节”!
这是在为七夕节造势么。。。
话说回来,根据科学的统计,中国30岁以下的男女比例的严重失调(男多女少)致使单身汉的数字噌噌长。
为了帮助大家排遣寂寞,我们的杰克·马闪亮登场!
2009年,他发现了双11的商机,为成为有史以来最大的网购日埋下伏笔~
去年的双11创下了三分钟10亿人民币的销售额,今年在5分45秒内已经达到50亿,整整5倍,已经另大洋彼岸的腐国人民傻眼了。。。
于是,英国人拿起计算器算出,双11这一天阿里巴巴会创下87亿人民币也就是90亿英镑的战绩,估计现在拍着自己的心肝:幸亏今年跟我们的习大大拉近了关系~
机智的腐国人民,这时候把美国的两大购物节 Black Friday(黑色星期五)和Cyber Monday(网络星期一)加起来的营业额和中国双11的战绩相比。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/