7月25日,商务部官网援引《澳洲新快网》报道称,澳大利亚袋鼠肉有望最早今年年底走上中国餐桌。
报道称,位于阿德莱德的肉类加工公司Macro Meats花了一年时间努力将这种澳洲最有特色的动物之一送到亚洲美食者们的舌尖上。公司常务董事博尔达(Ray Borda)表示,公司最早今年底可以开始向中国出口袋鼠肉。
报道称,相关出口事宜都已通过审核,只是拿到全部诸如健康证明等文件还需要花些时间。
上海商学院食品学院教授胡国平接受澎湃新闻采访时表示,据其了解,国内有部分酒店已有袋鼠肉消费,这些肉都是通过走私渠道进入中国。
据路透社报道,博尔达表示,新井物产贸易有限公司将成为袋鼠肉进口的中国总代理。该代理公司一名林姓经理告诉澎湃新闻,目前农业部正在审批相关事宜。
虽然还未获得官方审批,袋鼠肉已在阿里巴巴网上悄然开卖。澎湃新闻记者在该网检索发现,共有4家商户公开售卖袋鼠肉,且均系认证的批发商户,其中一家网店标价显示,一斤袋鼠肉30元,一斤袋鼠腿肉32元。上述网店林姓经理表示,即将进口的袋鼠肉将区分高端和低端,品质好的肉价约60-70元每斤,而袋鼠尾巴等部位可能定价在20至30元每斤。
7月26日上午,澎湃新闻记者以顾客身份致电其中一家商户,该商家称自己做袋鼠肉生意已十几年,肉都是从澳大利亚走私进来,没有相关证件,该商家还称其网店一个月的销量数吨。
胡国平对澎湃新闻说,袋鼠肉在澳大利亚是常见肉类,尚未发现会传播疫情,但通过走私进入中国市场的袋鼠肉,未经过正规检疫程序,因而存在安全隐患。
袋鼠肉营养丰富但不能多吃
澳大利亚袋鼠行业协会官网对袋鼠肉的营养价值给予了很高评价,袋鼠肉有着丰富的高质量蛋白,低脂肪(不到2%),低饱和脂肪酸,并含有对心脏有利的多元不饱和脂肪酸(omega-3),另外袋鼠肉富含铁、锌、维生素B6和维生素B12。
但是,一项科学研究显示“袋鼠肉不像之前认为的那么健康”。该研究发表在2013年4月7日的《自然医学》网站上。科学家发现红肉中普遍存在的左旋肉碱与动脉中阻块的形成有关,而后者会导致心脏病、中风和血管疾病。澳大利亚莫纳什大学的医学教授约翰•方德(John Funder)称,每克袋鼠肉所含的左旋肉碱比其他红肉都多,消费者应该警惕过度食用。
吃袋鼠肉在澳大利亚历史悠久
2013年6月29日,BBC在《为什么在澳大利亚有吃袋鼠肉的问题》的报道中介绍了澳大利亚食用袋鼠肉的历史。文章称,澳大利亚土著在过去就经常食用袋鼠肉,他们尤其喜欢美味的烤袋鼠尾巴。早期欧洲殖民者吃袋鼠一开始仅是为了果腹,但后来喜欢上了,因为它的口感与鹿肉、野兔或牛肉差别不大。
历史学家芭芭拉•珊蒂诗(Barbara Santich)在她的书《大胆的口味》里写道:作为澳大利亚的美食遗产,袋鼠食谱经常出现在烹饪书里,将袋鼠肉与咸猪肉一起炖的袋鼠汤,当时更是备受推崇。直到20世纪30年代,随着越来越多的澳大利亚人移居城市,人民生活水平的提高,袋鼠肉等所谓的“丛林食物”渐渐失宠。
加拿大华人网 http://www.sinonet.org/