|
真实的李娜,真实的观众 真相不是每个人都喜欢 |
www.sinoca.com 2011-01-29 看风景 [复制链接] 字体:大 中 小 |
首先热烈祝贺李娜成为第一位来自亚洲国家的选手出现在大满贯决赛场上。从决赛场上看,作为力量型选手的李娜,爆发力十足,经常主宰底线对攻。ESPN评论员曾经在李娜打了一个底线穿越球后,连用了四个 great,说这是精彩的大满贯冠军赛演出。只是小克的移动和防守比较好,经验和应变能力强一些。看李娜的状况,希望她以后还有机会冲击大满贯。
您可能会不喜欢下面读到的,但是,这些都是真相,您可以去看录像,去证实。
真相不是每个人都喜欢,但是,那是真实的,不是虚假的。再丑陋的真相,也比美丽的谎言有价值。当然,也有些人宁要假的,光鲜的谎言。
在决赛前的电视专访中,李娜说:if you always lies to everyone saying that I was playing for my country, or I was playing for another thing, you are just playing for yourself. This is real. 你总是对所有人撒谎说,我打球是为国争光,或者说打球是为了其他的事情。你打球只是为了自己。这是真实的。请看ESPN3的录像重放,证实这些。
为什么李娜在大众场合,在决赛前一天的媒体见面会上,身披国旗与媒体和观众见面,中国媒体网站上都是李娜身披国旗的照片;但是在面对西方媒体的单独专访时,却说的另一番话,而且强调这才是真心话?为什么这些真心话不能对中国媒体说?
决赛前,CCTV的 Tong Kexin 说,大约一千五百万观众会观看央视体育频道的决赛直播,中国观众准备好了表达他们的情感:"The Chinese fans were prepared to express their feelings and shed their tears of excitement. We were just one step from victory," China Central Television announcer Tong Kexin said Saturday. CCTV predicted that about 15 million people would watch the match live on its sports channel.
但是,现场的国人观众却在帮倒忙,以至于李娜不得不跟主裁抱怨,请主裁告诉中国观众,不要教我如何打球:After that service break, Li went up to chair umpire Alison Lang of Britain and asked: "Can you tell the Chinese don't teach me how to play tennis?" That was in reference to some in the crowd yelling out -- apparently exhorting her to "finish her," and "beat her," and later "calm down" in Chinese that seemed to be bothering Li.
在关键球上,李娜正在准备大力击球时,却突然有人用中文大声喊:打死她!很显然这种叫声对李娜形成干扰。
李娜的丈夫兼教练,就坐在底线侧面的看台上,也经常有指导性的言语,在电视转播中清晰可见。
曾经美国网球公开赛,跟中国网球管理中心主任孙晋芳一群人坐在底线边上看中国球员比赛。这些人场外指导的话语比比皆是,包括孙晋芳自己。
但是,在北京奥运会看网球比赛时,感到明显气氛好很多,没有什么观众干扰比赛的情形。
也许,在国外到现场去加油的国人,不少是为了支持中国球员或看热闹去的,并非球迷,不太懂得如何看球,以及球场观战应该注意的东西。相反,国内去看球的观众可能球迷的成分比较大。这次澳网女单决赛,网上有消息说上千华人因为李娜进决赛而去买票看决赛,里面去看热闹的飞球迷有多少?
最后,如何排除场地条件,与观众因素的干扰,是李娜下面需要学习的功课。尽管李娜已经28岁了,但是应该至少还有2年的好光景。希望她有更好的成绩。 加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|
|
|
[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。 |
|
| | 相关文章 |
| | |
|
|
|