|
美国排球妞学中文尝美食 冯坤变身私人翻译(图) |
www.sinoca.com 2010-01-20 广州日报 [复制链接] 字体:大 中 小 |
头一次来中国的戴维斯(左)和克里斯塔(右)已经深深爱上了广州。杨敏 摄 学中文 尝美食 住大屋
如果不是因为郎平,不是因为恒大女排,不是因为甲B联赛,也许克里斯塔和戴维斯这两个美国大妞不会与广州这座城市有任何关系。在本赛季的全国女排联赛甲B赛场,副攻克里斯塔与自由人戴维斯是恒大女排的两名外援,在这里生活了短短3个月,两人不仅学会了“加油”、“好吃”、“早上好”等中文日常用语,还尝遍了广州的地道美食。在联赛即将结束之际,两人不约而同地表示,如果有机会的话,下赛季一定继续效力恒大。
戴维斯:
把“好吃”说成“好气”
“我!”在恒大女排的比赛和训练中,场内总是不时能够听到有人这样喊着,她就是戴维斯。作为美国女排的主力自由人,戴维斯参加过北京奥运会。在刚刚入选美国女排的时候,戴维斯的技术较差,当时作为主教练的郎平一度打算放弃她。不过,这个倔强的女孩不仅给郎平写信要求归队,还特地跑到美国女排训练基地当面表决心。戴维斯的真诚感动了郎平,她后来再度入选国家队。
戴维斯曾经拿到空手道黑带段位,只是因为更喜欢团体项目而在高中的时候“改行”打排球。获得了第二次进队机会的戴维斯每天自觉加练,再加上郎平的悉心指导,取得了惊人的进步。在北京奥运会之前,郎平宣布,戴维斯取代明星球员斯科拉成为美国女排的主力自由人。戴维斯当时感动落泪,对郎平的知遇之恩,她一生铭记。
受到郎平的邀请来到广州后,戴维斯与克里斯塔被郎平安排住在她公寓隔壁,两个外援共用超过200平方米的宿舍,还享有“无敌江景”。“我之前对广州一无所知。”才来这里3个月,戴维斯已经深深地爱上了广州,“这是一座很棒的城市,俱乐部很专业,联赛水平很高,每个人对我们都很好。”
恒大女排队员的外语水平各异,但大家都对这两名金发碧眼的队友相当友善,更纷纷教她们说中文。戴维斯在赛场上的一声声“我”,就是最好的证明。“我还懂一些日常用语,例如‘没有’、‘早上好’、‘好气’”。记者一度以为“好气”是“好球”,原来,“好气”是“好吃”的意思。
“我的队友们都是很棒的,我一直在向她们学习,收获了很多。”戴维斯坚信,在2月2日举行的恒大女排VS美国女排对抗赛中,获胜的将是前者。“恒大女排会赢得这场比赛,美国女排可能在身体条件要比我们在联赛中的对手好一些,但是,她们还是比较年轻,经验上有所欠缺,而且对亚洲风格的速度可能不太适应。如果我们能够抓好发球和传球两个环节,优势应该还是在我们。”她深信这将是一场有趣的较量。
克里斯塔:
冯坤是她的“私人翻译”
克里斯塔喊周苏红“SU”,冯坤是“KUN”,最有趣的算是杨昊的英文名,竟然是《猫和老鼠》里的JERRY。戴维斯这样解释:“《猫和老鼠》的动画里那只老鼠就叫JERRY。杨昊的外号是‘耗子’,所以我们就叫她JERRY。”
美国女排新星克里斯塔身高1.88米,生于1986年,目前是宾夕法尼亚州立大学的基础教育专业学生。她在去年4月才入选国家队。
收到郎平的邀请,克里斯塔毫不犹豫地登上飞往中国的航班。逐渐在美国女排占据主力副攻位置的她,需要积累更多的比赛经验,而到中国参加联赛,还师从前美国女排主帅郎平,这是她梦寐以求的提高捷径。
在恒大女排的众多明星球员中,克里斯塔对冯坤“情有独钟”。在日常生活中,冯坤是克里斯塔的“私人翻译”。热情的她带着两名外援游走于广州的老城区找地道美食:“冯坤带我去吃了很多本地小吃,还有带我去购物,我还吃了广州的海鲜:生蚝!太棒了,都是冯坤给我当翻译的。”
与美国女排的对抗赛结束后,恋家的克里斯塔打算立刻回家与家人团聚,至于下赛季,她与戴维斯一样,非常愿意再度与郎平合作,与冯坤合作,继续效力恒大女排。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|
|
[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。 |
|
| | 相关文章 |
| | |
|
|
|