写着R.O.C的明信片
据台媒报道,许多台湾人到国外旅游,寄明信片给家乡亲朋好友时,总会碰上一个困扰问题,那就是地址栏位中的国家名称,到底该写“R.O.C.(Republic of China,中华民国)”还是“Taiwan(台湾)”呢?
网友lpy1810在PTT发文,秉持实验精神,4月17日从德国首都柏林寄出3张明信片回台湾,地址处完全一样,差别在国名分别写着“Republic of TAIWAN(台湾)”、“Republik of Formosa ed Pescadores(福尔摩沙)”和“Republic of China(中华民国)”。
写Taiwan和Formosa的明信片
lpy1810 坦言,实验结果“十分惊人但不意外”,写着“Republic of TAIWAN”和“Republik of Formosa ed Pescadores”的明信片4月25日同时抵达,而写着“Republic of China”的那封直到5月19日才收到,“德国邮政是认得台湾跟福尔摩沙的,你写C,老外都只会想到China,但国际只承认对岸那个PRC(中华人民共和国)。”
对于这样的结果,lpy1810认为法理上台湾仍被ROC代管,导致被WHA挡于门外。他直言,并非国际社会不接受台湾,是台湾到现在都还没“建国”,“醒醒你没有国家好吗?所以我们来终止ROC代管,自决建台湾国好吗?”
文章贴上网,吸引大批网民回应,“有实验精神给推”、“有跟德国的路人甲讲过话, 他们是认得Formosa的”、“写Taiwan即可”、“德语老师跟我说过,德国人不知道ROC是三小”、“我也写过Formosa,从瑞士寄回台湾没问题”、“从来都只写Taiwan”。lpy1810补充,若有人怀疑造假,名信片均放在宜兰的“来去放空咖啡工作室”,欢迎所有人检验。
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/