《南华早报》集团CEO胡以晨早些时候同样表示:“董事会和管理层仍致力于让《南华早报》保持独立和洞察力,使之继续获得同行和观点领袖的敬重。”
《纽约时报》也注意到,马云在中国时不时地充当着直言不讳的批评者。在大型国有银行炮轰他的金融业务时,他指责这些银行未能跟上市场的改革步伐。
一名了解收购内情的消息人士向《纽约时报》否认了马云会受制于中国政府的担忧。此人表示,阿里巴巴“享有很高的全球关注度”,而马云对该报的管理方式将与郭氏家族类似。此人还说,继续让该报发出独立的声音符合马云的利益。
阿里巴巴致《南华早报》读者的一封信
亲爱的读者:
当您读到这封信的时候,您可能已经获悉——阿里巴巴集团即将收购《南华早报》。
我们这两家企业有将近100年的年龄差,这真是一次新与旧的交汇。《南华早报》见证并记录了这一地区的百年历史、传统和文化,阿里巴巴也很幸运诞生于数字科技新时代。成为这家报纸的新所有人,阿里人对此既充满敬意,又觉得十分兴奋。
我们的商业逻辑
您肯定在疑问为什么?为什么阿里巴巴要投资进入传统媒体,一个不少人眼中的夕阳产业?道理很简单:我们不这么看。
在我们看来,《南华早报》在所在地区拥有标志性的地位。基于《南华早报》编辑记者团队努力打造的优良传统,多年以来,《南华早报》都以其高质量和可信度的新闻报道而享誉国际。然而就像很多纸媒一样,在新闻报道和发行的剧烈变化过程中,《南华早报》遭遇了挑战。但这种挑战,恰恰是数字时代的阿里巴巴的优势所在。这就是为什么我们相信,两家公司能很好的互补。
我们看到了这次收购令人信服的商业前景,我们深信,阿里是最有能力带领《南华早报》更进一步的。在更进一步的将来,内容的质量是这一切的基础,打下这一基础无疑要依靠我们卓越的采编团队:这是保证读者的信任,最终寻求商业上成功的先决条件。请放心,我们很明白。
传媒行业依旧处于快速的变动之中。这个行业不仅已经完成数字化采编,眼下,这个行业的传播形态,也正从网站浏览,向其他方式转变,特别是通过社交媒体和移动转移。媒体现在的受众是全球性的,但媒体的挑战在于如何用最有效,最易懂的方式向全球受众传播内容。阿里巴巴在数字传播领域上的能力已经被证明,特别是在移动端,阿里巴巴有充分的技术和能力,让《南华早报》的内容生产更加高效,超越地理限制,触达广大读者群。
换句话说,我们看到了一个完美的机会:能够把《南华早报》的深厚传统和我们的科技结合,创造一个属于数字科技时代的新闻业未来。
我们的理想
我们的理想是把读者扩展到全世界范围。我们相信能做到这一点,因为《南华早报》地处香港,拥有独特的优势。她以客观,有深度并有见解的方针报道中国。从纽约到伦敦再到报纸所在地香港,整个英语世界里只要是关心中国——-这个世界第二大经济体的人们,都对这样的内容存在需求。
为了实现这一目标,我们希望越来越多有需求的用户,能够更容易方便的读到《南华早报》。秉持这样的理念,在经过充分时间的准备后,我们会开放《南华早报》的网络付费内容——让大家能在网上和移动设备上随时随地免费读到《南华早报》的报道。
我们将投资并继续培育出色的采编力量。我们希望通过更多的投入和资源,强化并延续《南华早报》的核心价值观——坚持质量、诚信和可靠。此外,《南华早报》也会更贴近其根基:聚焦中国,同时涵盖贸易、商业、经济和社会等领域,以独特的视角带来丰富的新闻和透彻的分析,继续成为一家具有权威性、记录香港以及更广阔地区的成长、历史、创造和文化的报纸。
编辑独立
有些人暗示,阿里巴巴的收购会影响《南华早报》的编辑独立性。这种批评本身就带有偏见。仿佛报纸的拥有者一定是拥护某种观点,而那些持相反意见都是“不适当”的。
事实上,这正是为什么我们认为,当世界在通过媒体报道了解中国时,需要获得多种观点。中国经济的崛起以及中国对世界稳定的作用已经太过重要,实在不应该只用单一的论调来涵盖。
在报道新闻上,《南华早报》会秉持客观,准确与公平的原则。这也意味着有勇气去挑战传统思维,下功夫去确保新闻真实,核查信源,并且探索所有的观点。日常的编辑决定将会由编辑们在新闻编辑室里做出,而不是在董事会里。
我们满怀敬意的承担起成为这份传奇报纸所有人的责任。我们感谢郭氏家族,他们一直是你们信赖的卓越守护者。
感谢诸位,能够让阿里巴巴获得这样一个机会;同时我们也相信,在未来的时间中,阿里巴巴能赢得诸位的信任。
此致
蔡崇信
阿里巴巴集团执行副主席
2015年12月11日
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/