这种举动却被McDonell轻蔑地归结为“sb玩意儿”:
“试图把盲目爱国包装得很酷,什么sb玩意儿”
既然已经或多或少形成了主观印象,西方媒体很难从《听好了,这才是中国!》里听出什么“正能量”,歌词里批评的许多事,都是能引发普通中国人共鸣的:贪污、雾霾、三聚氰胺奶、过期疫苗等等。
然而BBC更关心的问题还是这首歌的“威胁性”。李毅杰对此解释道:“我们不是要威胁谁,而是在鼓励大家的同时,警告某些人……我们恨那些希望我们垮掉的人。”
在李毅杰的心目中,美国政府中的某些势力显然属于这个范畴,因为他们“雇佣中国人,在网上发一些极端的帖子,影响青少年的心灵,让人们觉得美国好中国坏,慢慢发展得爱美国而不爱中国。”
2011年美国前驻华大使洪博培在竞选时表示,要联合中国网民“扳倒中国”
当被问及为何要在歌词里辱骂台湾第一任女“总统”蔡英文时,李毅杰答道:“要攻击所有(倾向“台独”)人,你首先得攻击领头的”。
《The Force of Red》歌词:Fxxx JYP, fxxx DPP, fxxx Tsai Ing-Wen, y'all bixxx ain't ready for this shxx?
BBC记者快速跟进:“所以这算是攻击台湾咯?”
李毅杰:“是的,这是种语言攻击。”
对于造谣的西方记者,天府事变骂起来更是毫不留情,直接用了反同性恋的“faggot”一词
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/