- 天气 - 交友 - 服务 - 收藏 - 设为主页
加拿大华人网
新闻 | 移民 | 留学 | 工作 | 房产 | 汽车 | 理财 | 美食 | 健康 | 交友 | 情感
分类 | 活动 | 黄页 | 便民 | 网址 | 打折 | 旅游 | 视频 | 直播 | 英语 | 文化
论坛 | 时评 | 吹水 | 军事 | 历史
家园 | 加国 | 快乐 | 亲子 | 厨房
新 闻 加国 | 大陆 | 港台 | 国际 | 财经证券 | 数码科技 | 明星娱乐 | 体育竞技 | 环球军事 | 社会万象
当前位置:首页 > 新闻 > 明星娱乐 新闻排行榜 看新闻请收藏本站网址 进入论坛 头条一览

网友质疑:郎朗,你为什么用英语说谎 用中文爱国?

www.sinoca.com 2011-01-27  网易论坛  [复制链接]  字体:

  郎朗为什么?用英语说谎用中文爱国

  这是美国国家广播公司的一段采访:

  BLOCK: The film portrays the war as a triumph over U.S. imperialism and has been used as anti-American propaganda. But I when I reached Lang Lang today, he said he had no idea about any of that.

  Mr. LANG LANG (Pianist): The truth is, I only know this piece because it's a beautiful melody. And, actually, I played many times as encore before because it's, artistically, it's a beautiful piece. I never thought about, you know, and I never knew about anything about, you know, the background.

  郎朗在此的回答中极力否认他知道《我的祖国》的韩战背景(他在美国总统给中国国家主席胡锦涛的国宴上演奏的)。并且一再强调他选《我的祖国》这首曲子的原因,仅仅是因为《我的祖国》有“美丽的旋律”“美好的和平”。

  但是,从郎朗在新浪的博客中,我们可以读到:“能够在众多外宾,尤其是在来自“五湖四海”的元首们面前演奏这首赞美中国的乐曲,仿佛是在向他们诉说我们中国的强大,我们中国人的团结,我感到深深的荣幸和自豪。”

  在英文中对美国记者强调的“beautiful melody” “beautiful piece”,在中文中变成“诉说我们中国的强大,我们中国人的团结”。

  关于郎朗是否知道《我的祖国》的韩战背景,郎朗的钢琴老师在介绍郎朗在中国是怎样学习和练习弹奏《我的祖国》的情况时,已经作了很好的解读,郎朗不 仅知道而且他应该比别人更清楚《我的祖国》真实背景,《我的祖国》钢琴曲不仅收录了电影《上甘岭》中的《我的祖国》全部乐曲,还收录了同是韩战背景的电影 《英雄儿女》的部分音乐。

  BLOCK: Well, some people, as you know, on blogs in China, are seizing on this, saying that it was a moment for a world famous pianist to sort of drop a note of nationalism, of Chinese nationalism into the States here.

  Mr. LANG LANG: You know, that's the last thing I want to do because, first of all, you know, I grew up as a teenager in America. I mean, I studied at Curtis. And I feel both China and America is my home. And, you know, I have a really wonderful emotions towards American people. And I have a lot of my great friends, my teachers, are all from here.

  So for me, you know, to be invited to play at White House is a great honor. And especially, you know, to play for president of my homeland and also the country which I live, which is America. So, I only wanted to bring the best, you know, of the music melodies. And that's it, you know. I am absolutely say it from bottom of my heart that, you know, I think music, it's a bridge between our cultures.

  当记者问到关于中国的民族主义时,郎朗生拉硬扯,始终不敢把他写在他中文博客中的:“尤其是在来自“五湖四海”的元首们面前演奏这首赞美中国的乐曲,仿佛是在向他们诉说我们中国的强大,我们中国人的团结,我感到深深的荣幸和自豪”说出。

  事实上,在出席美国总统给中国国家主席胡锦涛的国宴前,1月19日郎朗在接受凤凰卫视采访时就已经说过:”《我的祖国》是我的想法,因为我想在白宫 这样的国宴上面演奏一曲,能把我们作为中国人非常自豪骄傲的心情表达出来这首曲子,我觉得特别好。另外,这首曲子本身我就特别喜欢,每次演奏的时候我觉得 都非常动感情。”

  我不知道郎朗为什么在对美国记者和中国记者的答复中总会有如此大的反差?

  BLOCK: The song that you played, in the movie, in the "Battle on Shangganling Mountain," which came out in 1956, it is a very nationalistic song and it...

  Mr. LANG LANG: You know, I never know about that movie. I just learned it afterward. It's like, 1956. This is when my mother was two years old. I mean, this is 55 years ago. And when I grew up, I only hear this as a beautiful melody. That's it. And this piece is very popular as a traditional Chinese song.

  令人可笑的是,在不到5分钟的采访中,我数了一下,郎朗使用了16个“You know”,如果美国记者全you know,她根本无须采访郎朗。最可笑的是,郎朗为了证明他不知道《我的祖国》的韩战背景,他竟然拿出1956年电影《上甘岭》拍摄时,她母亲才两岁,这 话用英语说,说给一个美国人,似乎可以糊弄一下,讲给中国人不是大笑话么?我比郎朗她娘小一大节,是否也就证明我就不知道《我的祖国》的韩战背景么?我的 孩子也就不知道《我的祖国》的韩战背景么?

  事实上电影《上甘岭》在中国家喻户晓的另一个原因是缺水,中国到处停水缺水,一到这时,中国人就会扯到电影《上甘岭》。

  BLOCK: Well, Lang Lang, what were your - how did you react when you heard that in China, on the Web, people were adding meaning to this choice thinking you were sort of thumbing your nose at the United States in some way? What did you think?

  Mr. LANG LANG: I feel very sad. You know, I very sad. And, you know, and I must say, disappointing. Because, you know, as a person, what I'm trying to do, and what my missions are, you know, making music. And, you know, I'm very honored that people inviting me to play in those great events and to connect us to classical music and to music, to Chinese music and to American music, to, you know, to world music. And once, you know, people use it as a political issue, that makes me really sad because I am a musician. I'm not a politician.

  我不知道哪个蹩脚翻译把这段翻译成,“郎朗接受美媒采访肠子都悔青了”,事实上,郎朗从头到尾没有一点歉意,他只是在指责那些批评他的人们让他失望,因为他没有任何政治目的,仅仅是一个音乐家为了“美好的和平”和“美丽乐曲”而演奏。

  假如,我们只读到他16个you know的英文答辩,假如让一个不知道中国国情的美国人来看他的16个you know的英文答辩,他或许是很无辜。但是,我们把他的中英文答辩比较一下,我们就可以看到,郎朗不仅是一个政治家而且是一个颇有心计的政治家:

  1,为什么对美国广播公司用英文讲的话不用中文公布在他的中文博客?

  2,为什么他用中文表达的政治爱国目的不敢向美国广播公司讲?

  3,为什么极力掩盖他知道《我的祖国》的韩战背景?(作者:尹进)

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/




上一篇:玄彬汤唯打造韩电影史上最长吻戏 海报热传(组图)
下一篇:闫妮这么有料!《最强喜事》穿比基尼秀身材(组图)

来顶一下
近回首页
返回首页
[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

相关文章
·[明星娱乐] 旧文揭示国宴选曲风波真相:郎朗的“·[明星娱乐] 郎朗接受专访揭秘:我所知道的白宫国
·[明星娱乐] 郎朗接受美媒采访肠子都悔青:我真不·[明星娱乐] 郎朗回应选曲风波 经纪人:不要把艺术
·[国际] 《纽约时报》为何替郎朗“钢琴政治”·[明星娱乐] 郎朗:白宫国宴演奏很激动 自述为何弹
·[明星娱乐] 28岁钢琴美女成中国最年轻教授 与郎·[体育竞技] 亚运开幕十大看点:章子怡郎朗联袂 18
·[明星娱乐] 郎朗参加白宫音乐会 与奥巴马同唱Hey
进入焦点图片专题
实拍澳门人的市井生活 破败不堪远不如内地(组图)
实拍澳门人的市井生活 破
太不可思议了!日本让外国人惊叹的20个习惯(组图)
太不可思议了!日本让外国
运动员退役后的惨状:有人拍A片 有人变妓女(组图)
运动员退役后的惨状:有人
洛阳商场竟卖这样的衣服 网友:失足女专用(组图)
洛阳商场竟卖这样的衣服
14岁少女裸体穿透视裙走秀 Dior被批没节操(组图)
14岁少女裸体穿透视裙走秀
大陆游客都不去了 七月份访港游客急跌四成(组图)
大陆游客都不去了 七月份
释永信被实名举报疯狂玩弄女性 少林寺报案(组图)
释永信被实名举报疯狂玩弄
中国十年后最富24个城市 有些你根本想不到(组图)
中国十年后最富24个城市
编辑推荐阅读
本周点击排行
  • 24小时论坛热点
  • 本周论坛热点
  • 本月论坛热点
关于我们 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.