国际著名时尚杂志《ELLE》以红遍印度、被誉为「全球最美女人」的影星拉伊(Aishwarya Rai)做封面,却将人家的肤色弄淡,使她看来白些,不仅气煞佳人,还引发一场种族主义争拗。
曾荣获世界小姐后冠的37岁宝莱活影星拉伊及其发言人,皆未有公开评论,但据报她对《ELLE》印度版蓄意「数码漂白」其容貌感到激愤。她已要求《ELLE》澄清,并考虑法律行动。《印度时报》引述拉伊的朋友说「拉伊的第一个反应是不能置信。」
报道称,拉伊认为,杂志社不应人工修改其照片,「今时今日,妇女受肯定是凭她们的优点,而非靠她们的肤色」。《ELLE》暂未有回应。
《ELLE》美国版于2010年10月,涉嫌将获奥斯卡提名的黑人女星嘉碧丝狄比(Gabourey Sidibe)的肤色「漂白」,也引发过类似争议。杂志社辩称,该照片跟别的封面照片相较,「没有受到多少修饰」。
今次的肤色事件迅速在印度闹得沸沸扬扬。几百年来,印度人都倾向喜欢较白的肤色。婚姻网站Shaadi.com在2009年于印度北部3个邦进行的一项调查发现,最多人认为肤色是「最重要」的择偶条件。正因这种心态,令当地「美白」事业蓬勃兴旺。由宝莱活男演员沙赫鲁克.汗(Shahrukh Khan)作代言人的Fair and Handsome等产品,更在开拓男士美白市场。该产品推出5年,2009年营业额已逾1亿港元。
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/