|
青睐电视剧《手机》 美国华人流行说河南话(图) |
www.sinoca.com 2010-07-07 青年参考 [复制链接] 字体:大 中 小 |
刘震云助阵电视剧《手机》剧照。 美国纽约皇后区的法拉盛号称第二中国城,这里的华人以大陆移民为主。走在马路上,北京话、天津话、东北话、上海话,稀里哗啦纠成一团。最近,法拉盛正流行说河南话。
为啥累(呢),咋流行说河南话累(呢)?你看,说着说着就来了,连我这老北京都不能免俗。为啥?还不是让电视剧《手机》闹的。看祖国的电视剧是华人一乐,大家见面都问:又看什么好电视剧了,给介绍介绍。于是一传十,十传百,《手机》就这么火了,愣在纽约华人社区掀起个小高潮,学说河南话便是证明。
《手机》的故事分两块,一块发生在北京,另一块发生在河南的严家庄,两部分相互穿插。严家庄的严守礼,外号黑砖头,说一口河南话。这个角色演得很成功,把中国农民在改革大潮中的失落与希望表现得淋漓尽致。严守礼是配角,但演得惟妙惟肖,极受追捧,连他说的河南话都火爆起来。
向我介绍这部电视剧的朋友是北京老乡,那天他突然冒出几句河南腔,咦咦咦,您这可不中。我便用河南话问他,您吃多了,咋说起河南话累?他这才如梦初醒,极力向我推荐《手机》。旁边几位也跟着起哄,都说好,而且也用半生不熟的河南话与我调侃。他们边说边笑,幸福得很,搞得我顿时找不着北。
看过之后才明白他们笑什么。不仅如此,我从前学的河南话,几十年都没说了,也哗地涌上心头,说得那叫一个溜,自己都吃惊。我像着了魔,逮谁跟谁来,对老婆说对孩子说,搞得他们一头雾水。
原以为就我人来疯,神神叨叨用说河南话怀旧。令人意外的是,那天去法拉盛著名老字号“聚丰园”吃饭,竟发现同桌在说,旁桌的也说,认识不认识的都以学说河南话逗趣,弄得满城一片洋泾浜的河南话。
回家路上我边想边笑,笑着笑着不笑了。《手机》固然是一部优秀电视剧,但它真是我们学说河南话的全部理由吗?严守礼不过给我们一个机会,让我们把深藏的,对故乡割不断的思念宣泄出来。这次,碰巧是河南式的。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|
|
|
[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。 |
|
| | 相关文章 |
| | |
|
|
|