《加西周末》记者见到安仁良的时候,他正在为他的汉语学校“革命!汉语”(Revolution! Chinese)准备口语俱乐部(Mandarin Chat Lounge)要使用的桌游教具。
安仁良的中文令人惊艳,不但说得流利,还带着点北京口音。当记者对他会说相声、会打快板表示佩服时,安仁良俨然得到中华语言艺术的真传,谦虚地说:“我算会说,反正说过。”
他表示自己比较有想象力,所以汉字学起来很有意思。他经常“造”出汉字解释,比如他把“取”拆成耳和又,耳就代表耳朵,又就代表右手,他解释在古代士兵会把敌军的耳朵切掉,所以就有“取”的意思;再例如,一个人舌头上有水他就是“活”的;就连听到记者的名字,安仁良都能对汉字的来源信手拈来,记者表示自己的名字不带王字旁,并非美玉的意思。安仁良拿了一张纸,就开始演示“玉”是如何发展为今天的“王”的,他还解释珠、玑、琳、琅这些字严格来说都是玉字旁。在汉语游戏中,有学生拼出了“胖”这个字,他就顺带展示了甲骨文“肉”到月字旁的演变过程,可见汉语功底非常深厚。
安仁良表示他在学校里学到的中文不够实用,学的都是语法、词汇,然后就是应试,而那些真正实用的部分都是他自学的。他当时在Moores男士服装店打工,虽然当时只会说几十个汉语词汇,但只要听见有人说汉语,他就走上前。每次对话,他都能学到新的词汇或者巩固之前学过的东西,安仁良戏称这是特别“不要脸”的学习方法,他很推荐这种方法,“因为学过的东西用一次,就是你的了。”
安仁良认为华人少的城市很难出现中文说得很好的人,而温哥华、多伦多的华人比较集中,对于学习中文是非常理想的环境。“温哥华太适合学中文了,去列治文转一圈可能都看不到几个白人。甚至我都不用不要脸地跟别人讲中文,就有人主动用中文跟我问路。”
在安仁良看来,高级的汉语水平(functional)意味着在工作上能够顺利又自如地运用汉语,重要的是能够在工作上用得到,比如可以讲一个公开演示,无障碍地参与中文会议。他表示要学好中文除了要上课、实践,最好还要去中国游学、生活。“温哥华现在学习汉语不少,其中初学者比较多,真正能达到高级级别的是非常有限的。当然,有一部分加拿大人目前还在中国游学,等他们这批回到温哥华,也许较高汉语水平的人数就会增多”。
大学一年级入学率降低
恰恰反映汉语推广成功
虽然加拿大人从生活、工作的各个层面都能感受到学习中文的热度,但从最近一两年的数据上看,加拿大大学中文项目一年级的入学情况却冷却下来,零起点的学生即大学一年级学生在这两年明显减少。
目前卑诗省有51所大专院校,其中12所大学设有中文课,总计学生数将近6000人。在设有中文课程的大学中,不同学校的中文系的规模差距悬殊,例如UBC的中文系有3200个学生,而小学校也许只有60到80人。全省的学生总数每年都有一些消长,但以前曾有过入学人数超过6000人的时期。
大学一年级学生人数的减少,促使各个学校缩小初学课程的办学规模。那些原本只有几十人、仅开设一两个班级的学校,可能现在仅开设一班。生源更少的可能连一班都凑不齐,例如温哥华岛上的Camosun College最近就关闭了中文课程。
中国继续改革开放,照理说汉语的初学者应该要增加,但是为什么入学率反而下降了呢?陈山木分析,汉语学习其实正在自然回归,不代表大学办学的失败或大家放弃学习汉语,恰恰相反,这个现象反映了中国国家汉办在中文推行上的成功。
汉语学习曾经受到香港、台湾、大陆三波移民潮的影响。在移民潮过去之后,卑诗省的中文学习规模正趋于正常化,虽然增长势头不如之前猛烈,但学习中文的人数其实在缓慢、稳定地增长中。
消失的一年级学生的数量,应该流向了中小学以及周末学校。从前的中小学并没有很多中文课程,想要学习中文的学生可能要到大学才有机会学习。而随着中国在过去十几年内广泛地对全世界的汉语教学进行帮助指导,中小学的中文课程办得非常成功。
例如卑诗省周末学校约有100多所,学习汉语的学生数就已经达到两万人,规模为世界第一。很多周末学校开设了从零起点、幼儿园一直到中学12年级的课程,其实帮大学分担了训练初级班的任务,持续上课的学生很容易突破大学第一年的入学要求,即掌握500到800个汉字,那么这些学生进了大学之后就不能再上大学一年级的课程了。
除此之外,汉语教学在中国大学的配合下开展地热火朝天,曾掀起所谓的汉语学习热。很多中国大学都在举办华语学习暑期班、夏令营,这些活动都没有语言要求,报名费还很便宜,所以吸引了不少零起点的学生去参加。在最开始中国政府还为这些学生提供补助,学生参与这类夏令营不但可以学到语言,还可以在中国游玩,甚至比自掏腰包去中国游玩还便宜。国家汉办补助的夏令营也分走了一部分零起点的中文学生的人数。
2010年中国成为全球第二大经济体,本周人民币成为SDR国际储备货币,随着经济实力与国际地位的提升,汉语作为对华交流的工具,其重要性与实用性日渐凸显。卑诗省目前的中文教学规模已经位于世界前列,前往中国学习汉语的人数也越来越多,或许在不远的将来,我们真的可以在卑诗省甚至全加拿大随处可见汉语流利的外国人。
陈山木博士(Dr. Robert S. Chen)加拿大中文教学学会会长、英属哥伦比亚大学(UBC)教授
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/