福特请病假求助解决“瘾君子”问题 很淫荡的谈论TTC前女主席
加拿大广播公司记者报道说,加拿大多伦多市长福特的律师莫里斯星期三夜里证实福特将请病假暂时离开市长职位、以向专业人士求助解决其“瘾君子”问题;但莫里斯同时表示福特不会退出市长竞选。
分析人士说,多伦多市长福特是在可能有至少一个有关他劣行的新音频和视频会被媒体公布的情况下请病假的。
根据加拿大多伦多星报的报道,星期一晚上福特在多伦多西部的一个餐馆发酒疯数落她的妻子、并用淫荡的语言谈论另一位多伦多市长候选人,凯伦.斯汀茨(Karen Stintz)女士,斯汀茨是前多伦多公车局(TTC)主席。
另据加拿大环球邮报星期三的报道,有人见到福特最近吸食可卡因的视频;该视频是在上个星期六早上拍摄的。
福特一直否认他吸毒或饮酒成瘾,只承认他曾经玩闹式的吸过毒品、并有时会喝酒过量;但在宣布参加竞选下届多伦多市长时福特反复强调他已经抛弃了过去的这些坏习惯、已经面貌一新。
福特对市长候选人斯汀茨(Karen Stintz)发表了「淫荡的评语」:我想FXXX塞满她
福特侮辱史玎丝不雅音频全文字曝光
怡陶碧谷的Sullie Gorman酒吧离市长福特的母亲家只有一街之隔,是福特经常饮酒作乐的地方。本周一晚上,福特在酒吧里喝醉酒,用不雅语言谈论多伦多公车局前主席、也是福特竞选对手的史玎丝,并肆意谈论其它政党,其谈话被酒吧的顾客录音,并把录音带交给多伦多太阳报,太阳报和其它英文媒体对此大篇幅报道,加上福特的吸毒视频曝光,令福特再也承受不了巨大的舆论压力,选择暂时离开市议会和多伦多,到美国芝加哥治疗毒瘾,福特的政治生涯也可能就此走向终结。
《多伦多太阳报》的社评指,早前获得的疑似福特录音中,声音中的男子向市长候选人史玎丝(Karen Stintz)作出了一些涉性猥亵的暗示。福特表示,并不记得说过甚么,但史玎丝其后发声明指,有关的言论非常具冒犯性,指他有需要跟所有多伦多居民道歉。
录音中,一个男子问福特怎样看史玎丝。福特说:“I'd like to f**king jam her, but she doesn't wan't.”不过,他又说不可如此讲说话,他忘记了有女士在场。
福特其后表示,他并不记得说过录音中的任何言论。福特说:“我不会这样说,我不会用‘jam’这个字,这并不是我的用语。”福特接受《太阳报》记者访问时说:“我感到震惊。我想先证实这段(录音)。当然,我只是在开玩笑。很明显地我是这意思。”
史玎丝原本对福特的言论一笑置之,并指“希望(这段录音)并不真确地反映他对我作为同事的感受”。史玎丝又指希望“为了他健康和家人的缘故,他能得到他需要的帮助”。
不过,史玎丝的竞选发言人于周三晚发表声明,要求福特道歉。
声明称,“市长福特于今晚发表的言论对所有多伦多居民深具冒犯性。一名现任市长会作出这样令人震惊和顽固的言论实在令人反感。这并不是福特第一次发表歧视女性的言论。很不幸地,很多人一直对福特不予追究。史玎丝将于未来数日直接回应这些言论。今晚,支持史玎丝的人会继续团结在她背后。除了寻求协助,我们希望福特不单向史玎丝,而是向这伟大的城市中任何对市长有更高期望的人正式道歉。”
以下是该不雅音频的文字版(来源:《国家邮报-National Post》):
ROB FORD: [They] put this fucking flag up, ahead of our Canadian flag. I said, no, [that’s-what-I’m-trying-to-say] that’s bullshit. Bullshit. They went to Queen’s Park, they said “no way.” Tim Hudak comes out and says “yeah I agree with all the gays.” That’s it. I lost my conservative value on the—
MALE PATRON: You went to Queen’s Park with him. You’re the mayor; you actually went to Queens Park with him.
FORD: No, they went; the, the gay organization went to Queen’s Park and they’re on the stands with him. So at Queen’s Park you have to have every member to vote for ‘em.
MALE PATRON: Of course. I thought you were the one who
FORD: No, no, and Tim says ‘you know what?’ That’s right. I think it’s kind of—Right there, he lost my vote. I don’t know what the fu—. I can’t vote Liberal, because I don’t like what Wynne’s doing. Not because she’s gay, I just don’t like the corruption. NDP; I’m just not left wing. I am like Tim Hudak but I can’t—I won’t put a sign up on his lawn, I won’t give him any money, I might have to vote Green, I don’t know what the fuck I’m gonna vote right now. I’ve gotta vote something.
MALE PATRON: See, that’s incredible—
ROB FORD: But I am absolutely going to vote. I’m probably going to vote green cause the green guy didn’t say a fucking word.
MALE PATRON: But you’re a business guy. You have business, you have a successful business. How could you vote for anything but [Progressive Conservative]?
MALE PATRON #2: [unintelligible]
FORD: No, no, I don’t mind. Listen, I don’t mind … As long as they vote, I’d rather them vote against me than not vote at all. I’d rather lose to Olivia Chow than lose to anyone, man, because you know what? [The city’s] going to get fucked so bad, they’re going to say ‘thank you.’ Nah, I’m not coming back. Once I’m done, I’m done. I’m going to California.
MALE PATRON #2: How about Karen Stintz?
FORD: I’d like to fucking jam her but she don’t want it. I can’t talk like this anymore. [Responding to a female voice] I’m so sorry, I forgot there was a woman in the house.
FORD: Guys think I’m carrying an [unintelligible]. There’s no envelope, there’s no secret service. I’m him. I’m him. I don’t, there’s no secret service, I’m him. He just thinks he’s secret service … I’m not a normal mayor. You know what? I am not the normal mayor. I’m not the normal mayor.
MALE PATRON: How do you fuck your wife?
FORD: I’d fuck her wife. I’d fuck—what the fuck? … Now, I won’t go that far … that’s when we start talking my language.
FEMALE VOICE: Oh Nick, stop, I don’t like where this conversation is …
FORD: We’re talking politics.
MALE PATRON: When was the last time you smoked a joint?
FORD: It doesn’t matter. These guys want me fucking covered. But I said ‘nobody is going to cover me.’ I’ve got everything under control.
FEMALE VOICE: Rob!
FORD: Is that your, is that your wife?
HIGH PITCHED VOICE: Yeah.
FORD: Get her a shot right now or I’ll fucking break her—
MALE VOICE: It’s not a competition
FEMALE VOICE: Stop.
FORD: I don’t mind talking politics. Fuck bro, I fucking pound this every day.
MALE VOICE: It’s nine o’clock at night. I tell you about my job it’ll last for fucking two hours.
FORD: [I heard a] dumb fucking wop over there, sorry. Is that racist? Sorry. If you don’t get a shot in two seconds I’ll knock your fucking teeth out. No, no, I don’t want that fucking dago down there to start.
FEMALE VOICE: Everyone is allowed their down time.
MALE VOICE: That’s what I’m saying. It’s after nine, it’s over.
FEMALE VOICE: What do you want?
FORD: I want to give him two shots … ‘cause those two dagos are drinking together.
MALE VOICE: Did you just call me a dago?
FORD: I’m fucking sick of politics, dude. Look at my record. I’m gonna win. We’re gonna win.
FEMALE VOICE: Rob!
FORD: You’ve got two choices. You have Olivia Chow [unintelligible] You vote for Tory you’re voting for Chow.
MALE VOICE: You’re splitting the vote!加拿大华人网 http://www.sinonet.org/