被蒙上「抄袭」恶名长达1年的多伦多著名作家张翎(图)﹐终于「守得云开见月明」了。 购买了她被指控抄袭的长篇小说《金山》版权的加拿大企鹅出版社﹐昨天发表声明称﹐经过他们审读﹐《金山》不存在任何问题﹐将如期于今年10月推出这部小说。
可以想像,这一年的日子对张翎来说非常难熬﹐她说﹕「这是一段类似文革的经历。」最离奇的是﹐这件沸沸扬扬的指控案﹐指控者始终以匿名在网上进行。
但是﹐虽然被人诬告的滋味是非常难熬的﹐但如果人们以为张翎这一年当中只是躲在黑暗中哭泣﹐那就错了。 她把苦难升华为创作的动力﹐在过去一年中依然迎来了创作??的丰收。
刚刚出版的六月号《人民文学》﹐发表了她的最新长篇《睡吧,芙洛,睡吧》。
这是一部讲洛矶山下淘金小镇Barkerville的早期华人生活的作品。 与此同时﹐即将出版的《收获》杂志﹐将在领衔的位置﹐发表她的新中篇《生命中最黑暗的夜晚》﹐这部作品讲述一个作家的东欧之行??。
《收获》和《人民文学》是中国文学界顶级的杂志﹐同时在这2本杂志发表大型小说作品﹐证明了张翎难以估量的实力﹐无疑已经进入当代最有名的中国作家行列。
《金山》在中国国内出版后﹐总共售出了12个国家和地区的版权。 其中﹐加拿大企鹅和英国大西洋出版社也购买了该书版权。 1年多来,张翎的小说被公开指控「抄袭」了本国反映加拿大华人移民经历的英文作品,包括崔维新的《玉牡丹》﹑李群英的《残月楼》﹑郑蔼玲的《妾的女儿》 ﹐以及余兆昌的《金山传奇》和《拾骨人的儿子》。
出版社调查后称指控谬误
企鹅出版社称﹕尽管企鹅出版社没有任何理由相信这些指控,但还是对此作了详尽的调查,调查结果证明了这些指控的谬误。 《金山》没有对任何一部作品构成侵权,「抄袭」的指控是缺乏依据和毫无道理的。 《金山》和其他作品只有几处普通情节上的相似,而这些相似反映了发生在华人移民群体中的共同事件和经历。
企鹅出版社已经安排张翎未来在加拿大3个城市进行巡回演讲﹐时间和地点待公布。 今夏张翎将前往英国伦敦做数周的驻校作家。
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/