I'm sorry, I have to cancel. 确认以类似"I'm sorry."的陈述表示抱歉。然后,简单的告诉别人你必须取消计划,"I have to cancel."但是注意这样的话可能对朋友或是工作上的朋友太过唐突。这最适合用于类似通过秘书取消医生的预约的情况:"I'm sorry, I have to cancel my appointment tomorrow." I'm sorry, I can't make it. "I can't make it"和"I have to cancel,"的意思相同但是更显得非正式一些。当你直接和朋友或同事取消约定的话用这个短语就比较适合。例如,如果你和朋友计划一起共进晚餐你可以说,"I'm sorry, I can't make it tonight."但是要准备好一个理由为什么你不能去了-许多人自然而然的会问,"Really? Why not?" Something has come up. 如果你不希望别人问"why"你必须取消,那就接着"I'm sorry, I can't make it"说,"Something has come up."这个短语意味着有事发生而使你不能去了。你这样说大多数的英语母语人士都听得懂,他们不应该问有关什么事"come up." I was really looking forward to seeing you, but... 这是个非常口语话的表达方式通知别人你不能去了。说"I was really looking forward to our meeting"代表着你非常重视这次的约定。不会有人希望你不在乎约定!你可以通过任何以上提到的短语来结束你这句话:"I was really looking forward to seeing you, but something has come up." Can we reschedule? 在你取消计划之后,非常重要的是要试着"reschedule"或约个新的时间。特别是你取消了一个工作上的安排后。既然你是取消原定计划的人,应该是你的责任来试着重新安排。在取消之后,总是要问,"Can we reschedule?"这句话能让对方在没有更其他更方便的时间下更容易的取消原定计划。并且他们会觉得高兴因为至少你尽了力了!
|