●挂断电话
谢谢您打来电话。 Thanks for calling. *在接到对方电话时,最后用该句结束电话以示礼貌。 So, I'll see you tomorrow. (那,明天见。) Thanks for calling. (谢谢您打来电话。) Thank you for your call. Well, I have to get going. (那,我得挂电话了。) Thank you for your call. (谢谢您来电话。) 请随时来电话。 Please call again anytime. 我得挂电话了。 I'd better get off the phone. *get off the phone 是“挂上电话”的固定说法。 我得挂电话了。 I have to go now. I have to get going. 我该挂电话了。 I guess I'd better get going. *guess“想”,get going“挂上电话。” 能跟您通上话,我非常高兴,再见。 Nice talking to you. Bye. 请挂电话吧。 Please hang up the phone. *“挂断电话”用hang up,而不能用cut。 Please put down the receiver. Would you please get off the phone? (您能挂上电话吗?) 电话断了。 I was cut off. I was disconnected. 我还没说完呢,她就把电话挂上了。 She hung up on me. *hung 是hang的过去式。 She hung up before I finished. 电话不通。 The phone went dead. 谢谢你给我回电话。 Thank you for returning my call. Thank you for calling me back.
|