KELLY: Yes, I would like to place an order. DORIS: Alright, Ma'am. What items would you like to order today? KELLY: I have your catalog here. Do you want me to tell you the item numbers, or the names? DORIS: You may tell me both, Ma'am. KELLY: Alright. I want to order the satin sheets on page 34. DORIS: The Merriman satin sheets? KELLY: Yes, that's right. DORIS: And what size would you like? KELLY: I need one full set of sheets in King-size. DORIS: Alright, Ma'am. And what color did you want? KELLY: Ivory, please. DORIS: So that is product number MS3419. Size: King. Color: Ivory. Is that correct? KELLY: Yes, I think so. Can I ask you something? DORIS: Certainly. KELLY: I'm a foreigner here. My English isn't perfect. Can you tell me what satin is? DORIS: Satin is like silk, Ma'am. It feels like silk. But it's a different material. KELLY: I see. That's what I thought. DORIS: Anything else today? KELLY: No, I just need the sheets. DORIS: Alright. With shipping charges, your total will be 78 dollars and 95 cents. Will you be paying with credit? KELLY: Yes. DORIS: Visa, Master Card, or American Express. KELLY: Visa. DORIS: Card number? KELLY: 4923 5671 3622 9876. DORIS: Expiration date? KELLY: Zero nine, two-thousand-and-one. DORIS: Alright, Ma'am. I will run that charge for you. And then I will get your address in a moment. KELLY: Thank you. 凯莉:我想要订购东西。 桃乐丝:好的,太太。你今天想要订购什么呢? 凯莉:我有你们的目录。 要说编号还是品名呢? 桃乐丝:你可以都告诉我,太太。 凯莉:好的,我想订 34 页的绸缎床单。 桃乐丝:欢乐牌绸缎床单? 凯莉:对的。 桃乐丝:你要什么尺寸呢? 凯莉:我要特大号的一整套。 桃乐丝:好的,太太。你要什么颜色呢? 凯莉:象牙色,谢谢。 桃乐丝:商品编号是 MS3419,尺寸是特大号,颜色是象牙色,对吗? 凯莉:对的。我可以请教一件事吗? 桃乐丝:当然可以。 凯莉:我是外国人,我的英文不是很好,你可以告诉我什么是绸缎吗? 桃乐丝:绸缎就像丝一样,太太。摸起来也像丝一样,但是材质不同。 凯莉:我明白,我也是这么想。 桃乐丝:今天还要其它的吗? 凯莉:不,我只要床单就好。 桃乐丝:好的,含运费一共是 78美元95美分。 你要用信用卡付帐吗? 凯莉:是的。 桃乐丝:威事卡、万事达卡或是美国运通卡…… 凯莉:威事卡。 桃乐丝:卡号是? 凯莉:4923 5671 3622 9876. 桃乐丝:期限是? 凯莉:2001 年 9 月。 桃乐丝:好的,太太。我会为你处理的。 待会儿再要你的地址。 凯莉:谢谢。
|